452 lines
38 KiB
JSON
452 lines
38 KiB
JSON
{
|
|
"Common.Controllers.Chat.notcriticalErrorTitle": "Paralajmërim",
|
|
"Common.Controllers.Desktop.hintBtnHome": "Shfaqni dritaren kryesore",
|
|
"Common.Controllers.Desktop.itemCreateFromTemplate": "Krijo nga shablloni",
|
|
"Common.Controllers.Plugins.helpMoveMacros": "Për të filluar punën me makro, kaloni në Shikoni skedën.",
|
|
"Common.Controllers.Plugins.helpMoveMacrosHeader": "Butoni i zhvendosur Makros",
|
|
"Common.Controllers.Plugins.helpUseMacros": "Gjeni butonin e Makrove këtu",
|
|
"Common.Controllers.Plugins.helpUseMacrosHeader": "Aksesi i përditësuar në makro",
|
|
"Common.Controllers.Plugins.textPluginsSuccessfullyInstalled": "Shtojcat janë instaluar me sukses. Këtu mund të përdorni të gjitha shtojcat e sfondit.",
|
|
"Common.Controllers.Plugins.textPluginSuccessfullyInstalled": "<b>{0}</b> është instaluar me sukses. Këtu mund të përdorni të gjitha shtojcat e sfondit.",
|
|
"Common.Controllers.Plugins.textRunInstalledPlugins": "Ekzekutoni shtojcat e instaluara",
|
|
"Common.Controllers.Plugins.textRunPlugin": "Ekzekutoni shtojcën",
|
|
"Common.Translation.textMoreButton": "Më shumë",
|
|
"Common.Translation.tipFileLocked": "Dokumenti është i mbyllur për redaktim. Mund të bëni ndryshime dhe ta ruani si kopje lokale më vonë.",
|
|
"Common.Translation.tipFileReadOnly": "Skedari është vetëm për lexim. Për të mbajtur ndryshimet tuaja, ruajeni skedarin me një emër të ri ose në një vend tjetër.",
|
|
"Common.Translation.warnFileLocked": "Nuk mund ta modifikosh këtë skedar sepse është duke u modifikuar në një aplikacion tjetër. ",
|
|
"Common.Translation.warnFileLockedBtnEdit": "Krijo një kopje",
|
|
"Common.Translation.warnFileLockedBtnView": "Hapni për shikim",
|
|
"Common.UI.SearchBar.textFind": "Gjej",
|
|
"Common.UI.SearchBar.tipCloseSearch": "Mbyll gjetjen",
|
|
"Common.UI.SearchBar.tipNextResult": "Rezultatet e ardhshme",
|
|
"Common.UI.SearchBar.tipOpenAdvancedSettings": "Hapni cilësimet e avancuara",
|
|
"Common.UI.SearchBar.tipPreviousResult": "Rezultati i mëparshëm",
|
|
"Common.UI.SearchDialog.textHighlight": "Theksimi i rezultateve",
|
|
"Common.UI.SearchDialog.textMatchCase": "Rast i ndjeshëm",
|
|
"Common.UI.SearchDialog.textReplaceDef": "Futni tekstin zëvëndësues",
|
|
"Common.UI.SearchDialog.textSearchStart": "Futni tekstin tuaj këtu",
|
|
"Common.UI.SearchDialog.textTitle": "Gjej dhe Zëvëndëso",
|
|
"Common.UI.SearchDialog.textTitle2": "Gjej",
|
|
"Common.UI.SearchDialog.textWholeWords": "Fjalë të plota vetëm",
|
|
"Common.UI.SearchDialog.txtBtnHideReplace": "Fshini zëvëndësimin",
|
|
"Common.UI.SearchDialog.txtBtnReplace": "Zëvëndëso",
|
|
"Common.UI.SearchDialog.txtBtnReplaceAll": "Zëvëndëso të gjitha",
|
|
"Common.UI.SynchronizeTip.textDontShow": "Mos e shfaq më këtë mesazh.",
|
|
"Common.UI.SynchronizeTip.textGotIt": "E kuptova",
|
|
"Common.UI.SynchronizeTip.textNew": "I/E ri/e",
|
|
"Common.UI.SynchronizeTip.textSynchronize": "Dokumenti është ndryshuar nga një përdorues tjetër.<br>Ju lutem klikoni për të ruajtur ndryshimet tuaja dhe ringarkoni përditësimet.",
|
|
"Common.UI.Themes.txtThemeClassicLight": "Dritë klasike",
|
|
"Common.UI.Themes.txtThemeContrastDark": "Kontrast i errët",
|
|
"Common.UI.Themes.txtThemeDark": "Errët",
|
|
"Common.UI.Themes.txtThemeGray": "Gri",
|
|
"Common.UI.Themes.txtThemeLight": "Dritë",
|
|
"Common.UI.Themes.txtThemeModernDark": "Stil modern i errët",
|
|
"Common.UI.Themes.txtThemeModernLight": "Stil modern i ndritshëm",
|
|
"Common.UI.Themes.txtThemeSystem": "Njëlloj si sistemi",
|
|
"Common.UI.Window.cancelButtonText": "Anuloni",
|
|
"Common.UI.Window.closeButtonText": "Mbyll",
|
|
"Common.UI.Window.noButtonText": "Jo",
|
|
"Common.UI.Window.okButtonText": "OK",
|
|
"Common.UI.Window.textConfirmation": "Konfirmim",
|
|
"Common.UI.Window.textDontShow": "Mos e shfaq më këtë mesazh.",
|
|
"Common.UI.Window.textError": "Gabim",
|
|
"Common.UI.Window.textInformation": "Informacion",
|
|
"Common.UI.Window.textWarning": "Paralajmërim",
|
|
"Common.UI.Window.yesButtonText": "Po",
|
|
"Common.Utils.Metric.txtCm": "cm",
|
|
"Common.Utils.Metric.txtPt": "pt",
|
|
"Common.Utils.String.textAlt": "Alt",
|
|
"Common.Utils.String.textComma": ",",
|
|
"Common.Utils.String.textCtrl": "Ctrl",
|
|
"Common.Utils.String.textShift": "Ndryshoni",
|
|
"Common.Views.About.txtAddress": "adresa:",
|
|
"Common.Views.About.txtLicensee": "I licensuar",
|
|
"Common.Views.About.txtLicensor": "Licensuesi ",
|
|
"Common.Views.About.txtMail": "imejl:",
|
|
"Common.Views.About.txtPoweredBy": "E drejtuar nga",
|
|
"Common.Views.About.txtTel": "tel.:",
|
|
"Common.Views.About.txtVersion": "Version",
|
|
"Common.Views.Chat.textChat": "Bisedë",
|
|
"Common.Views.Chat.textClosePanel": "Mbyll bisedën",
|
|
"Common.Views.Chat.textEnterMessage": "Futni mesazhin tuaj këtu",
|
|
"Common.Views.Chat.textSend": "Dërgo",
|
|
"Common.Views.CopyWarningDialog.textDontShow": "Mos e shfaq më këtë mesazh.",
|
|
"Common.Views.CopyWarningDialog.textMsg": "Veprimet e kopjimit, prerjes dhe ngjitjes duke përdorur butonat e shiritit të mjeteve të redaktuesit dhe veprimet e menusë së kontekstit do të kryhen vetëm brenda kësaj skede redaktuesi.<br><br>Për të kopjuar ose ngjitur në ose nga aplikacionet jashtë skedës së redaktuesit, përdorni kombinimet e mëposhtme të tastierës:",
|
|
"Common.Views.CopyWarningDialog.textTitle": "Veprimet kopjo, prit dhe ngjit ",
|
|
"Common.Views.CopyWarningDialog.textToCopy": "Për kopjim",
|
|
"Common.Views.CopyWarningDialog.textToCut": "për prerje",
|
|
"Common.Views.CopyWarningDialog.textToPaste": "për ngjitje",
|
|
"Common.Views.DocumentAccessDialog.textLoading": "Po ngarkohet...",
|
|
"Common.Views.DocumentAccessDialog.textTitle": "Shpërndarja e cilësimeve",
|
|
"Common.Views.Header.ariaQuickAccessToolbar": "Aksesim i shpejtë i shiritit",
|
|
"Common.Views.Header.labelCoUsersDescr": "Përdoruesit që po redaktojne skedarin:",
|
|
"Common.Views.Header.textAddFavorite": "Shëno si të preferuar",
|
|
"Common.Views.Header.textAdvSettings": "Cilësime të avancuara",
|
|
"Common.Views.Header.textBack": "Hap lokacionin e skedarit",
|
|
"Common.Views.Header.textClose": "Mbyll skedarin",
|
|
"Common.Views.Header.textCompactView": "Fshini shiritin e mjeteve",
|
|
"Common.Views.Header.textDownload": "Shkarkoni",
|
|
"Common.Views.Header.textHideLines": "Fshihni regjistrat",
|
|
"Common.Views.Header.textHideStatusBar": "Fshini shiritin e statusit",
|
|
"Common.Views.Header.textPrint": "Printo",
|
|
"Common.Views.Header.textReadOnly": "Vetëm për lexim",
|
|
"Common.Views.Header.textRemoveFavorite": "Fshij nga të preferuarat",
|
|
"Common.Views.Header.textShare": "Shpërndaj",
|
|
"Common.Views.Header.textZoom": "Zmadhoj",
|
|
"Common.Views.Header.tipAccessRights": "Menaxhoni të drejtat e aksesimit të dokumentit",
|
|
"Common.Views.Header.tipCustomizeQuickAccessToolbar": "Personalizo shiritin e veglave të aksesit të shpejtë",
|
|
"Common.Views.Header.tipDownload": "Shkarkoni skedarin",
|
|
"Common.Views.Header.tipGoEdit": "Redakto skedarin aktual",
|
|
"Common.Views.Header.tipPrint": "Printo skedarin",
|
|
"Common.Views.Header.tipPrintQuick": "Printim i shpejtë",
|
|
"Common.Views.Header.tipRedo": "Ribëj",
|
|
"Common.Views.Header.tipSave": "Ruaj",
|
|
"Common.Views.Header.tipSearch": "Gjej",
|
|
"Common.Views.Header.tipUndo": "Zhbëj",
|
|
"Common.Views.Header.tipUsers": "Shiko përdoruesit",
|
|
"Common.Views.Header.tipViewSettings": "Cilësimet e shikimit",
|
|
"Common.Views.Header.tipViewUsers": "Shikoni përdoruesit dhe menaxhoni të drejtat e aksesimit të dokumentit",
|
|
"Common.Views.Header.txtAccessRights": "Ndryshoni të drejtat e aksesit",
|
|
"Common.Views.Header.txtRename": "Riemërto",
|
|
"Common.Views.OpenDialog.closeButtonText": "Mbyll skedarin",
|
|
"Common.Views.OpenDialog.txtEncoding": "Kodimi",
|
|
"Common.Views.OpenDialog.txtIncorrectPwd": "Fjalëkalimi jo i saktë.",
|
|
"Common.Views.OpenDialog.txtOpenFile": "Futni një fjalëkalim për të hapur skedarin",
|
|
"Common.Views.OpenDialog.txtPassword": "Fjalëkalimi",
|
|
"Common.Views.OpenDialog.txtPreview": "Pamje paraprake",
|
|
"Common.Views.OpenDialog.txtProtected": "Pasi të futni fjalëkalimin dhe të hapni skedarin, fjalëkaimi aktual i skedarit do te rivendoset.",
|
|
"Common.Views.OpenDialog.txtTitle": "Zgjidh opsionet %1 ",
|
|
"Common.Views.OpenDialog.txtTitleProtected": "Skedar i mbrojtur",
|
|
"Common.Views.PluginDlg.textDock": "Shtojcë e ngjitur",
|
|
"Common.Views.PluginDlg.textLoading": "Po ngarkohet",
|
|
"Common.Views.PluginPanel.textClosePanel": "Mbyll shtojcën",
|
|
"Common.Views.PluginPanel.textHidePanel": "Kolapsi i shtojcës",
|
|
"Common.Views.PluginPanel.textLoading": "Po ngarkohet",
|
|
"Common.Views.PluginPanel.textUndock": "Shtojcë jo e ngjitur",
|
|
"Common.Views.Plugins.groupCaption": "Shtojcat",
|
|
"Common.Views.Plugins.strPlugins": "Shtojcat",
|
|
"Common.Views.Plugins.textBackgroundPlugins": "Shtojcat e sfondit",
|
|
"Common.Views.Plugins.textClosePanel": "Mbyll shtojcën",
|
|
"Common.Views.Plugins.textLoading": "Po ngarkohet",
|
|
"Common.Views.Plugins.textSettings": "Cilësimet",
|
|
"Common.Views.Plugins.textStart": "Filloni",
|
|
"Common.Views.Plugins.textStop": "Stop",
|
|
"Common.Views.Plugins.textTheListOfBackgroundPlugins": "Lista e shtojcave në sfond",
|
|
"Common.Views.RecentFiles.txtOpenRecent": "Hapur kohët e fundit",
|
|
"Common.Views.RenameDialog.textName": "Emri i skedarit",
|
|
"Common.Views.RenameDialog.txtInvalidName": "Emri i skedarit nuk mund të përmbajë asnjë nga karakteret e mëposhtme:",
|
|
"Common.Views.SaveAsDlg.textLoading": "Po ngarkohet",
|
|
"Common.Views.SaveAsDlg.textTitle": "Dosje për ruajtje",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.textCaseSensitive": "Rast i ndjeshëm",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.textCloseSearch": "Mbyll gjetjen",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.textContentChanged": "Dokumenti është ndryshuar.",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.textFind": "Gjej",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.textFindAndReplace": "Gjej dhe Zëvëndëso",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.textItemsSuccessfullyReplaced": "{0} artikuj u zëvëndësuan me sukses.",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.textMatchUsingRegExp": "Përputhje duke përdorur shprehje të rregullta",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.textNoMatches": "Nuk ka përputhje",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.textNoSearchResults": "Pa rezultate kërkimi",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.textPartOfItemsNotReplaced": "{0}/{1} artikuj të zëvëndësuar. {2} artikuj të mbetur janë të kyçur nga përdorues të tjerë.",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.textReplace": "Zëvëndëso",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.textReplaceAll": "Zëvëndëso të gjitha",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.textReplaceWith": "Zëvëndësoni me",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.textSearchAgain": "{0}Kryeni kërkim të ri{1} për rezultate të sakta.",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.textSearchHasStopped": "Kërkimi ka ndaluar",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.textSearchResults": "Rezultatet e kërkimit: {0}/{1}",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.textSearchResultsTable": "Rezultatet e kërkimit",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.textTooManyResults": "Janë shumë rezultate për t'u treguar këtu",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.textWholeWords": "Fjalë të plota vetëm",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.tipNextResult": "Rezultatet e ardhshme",
|
|
"Common.Views.SearchPanel.tipPreviousResult": "Rezultati i mëparshëm",
|
|
"Common.Views.SelectFileDlg.textLoading": "Po ngarkohet",
|
|
"Common.Views.SelectFileDlg.textTitle": "Selektoni burimin e të dhënave",
|
|
"Common.Views.ShortcutsDialog.txtDescription": "Përshkrim",
|
|
"Common.Views.ShortcutsDialog.txtEmpty": "Nuk u gjetën përputhje. Rregulloni kërkimin tuaj.",
|
|
"Common.Views.ShortcutsDialog.txtRestoreAll": "Riktheni të gjitha në cilësimet fillestare",
|
|
"Common.Views.ShortcutsDialog.txtRestoreContinue": "Dëshironi të vazhdoni?",
|
|
"Common.Views.ShortcutsDialog.txtRestoreDescription": "Të gjitha cilësimet e shkurtoreve do të rikthehen në cilësimet fillestare.",
|
|
"Common.Views.ShortcutsDialog.txtRestoreToDefault": "Rivendosni në parazgjedhje",
|
|
"Common.Views.ShortcutsDialog.txtSearch": "Kërkoni",
|
|
"Common.Views.ShortcutsDialog.txtTitle": "Shkurtoret e tastierës",
|
|
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtAction": "Veprim",
|
|
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtInputPlaceholder": "Shkruaj shkurtoren e dëshiruar",
|
|
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtInputWarnMany": "Shkurtorja e përdorur nga veprimet %1",
|
|
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtInputWarnManyLocked": "Shkurtorja e përdorur nga veprimet %1 dhe nuk mund të ndryshohet",
|
|
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtInputWarnOne": "Shkurtorja e përdorur nga veprimi %1",
|
|
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtInputWarnOneLocked": "Shkurtorja e përdorur nga veprimi %1 nuk mund të ndryshohet",
|
|
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtNewShortcut": "Shkurtore e re",
|
|
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtRestoreContinue": "Dëshironi të vazhdoni?",
|
|
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtRestoreDescription": "Të gjitha shkurtoret për veprimin “%1” do të rikthehen në cilësimet fillestare.",
|
|
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtRestoreToDefault": "Rivendosni në parazgjedhje",
|
|
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtTitle": "Modifikoni shkurtoren",
|
|
"Common.Views.ShortcutsEditDialog.txtTypeDesiredShortcut": "Shkruaj shkurtoren e dëshiruar",
|
|
"Common.Views.UserNameDialog.textDontShow": "Mos më pyet më",
|
|
"Common.Views.UserNameDialog.textLabel": "Etiketa:",
|
|
"Common.Views.UserNameDialog.textLabelError": "Etiketa nuk duhet të jetë bosh.",
|
|
"VE.Controllers.LeftMenu.newDocumentTitle": "Dokument i pa emëruar",
|
|
"VE.Controllers.LeftMenu.notcriticalErrorTitle": "Paralajmërim",
|
|
"VE.Controllers.LeftMenu.requestEditRightsText": "Duke kërkuar të drejtat e redaktimit",
|
|
"VE.Controllers.LeftMenu.textNoTextFound": "Të dhënat që keni kërkuar nuk u gjetën. Ju lutem rregulloni opsionet tuaja të kërkimit.",
|
|
"VE.Controllers.LeftMenu.textSelectPath": "Futni një emër të ri për të ruajtur kopjen e skedarit",
|
|
"VE.Controllers.LeftMenu.txtCompatible": "Dokumenti do të ruhet në formatin e ri. Ai do të lejojë përdorimin e të gjitha veçorive të redaktuesit, por mund të ndikojë në paraqitjen e dokumentit.<br>Përdorni opsionin Përputhshmëria e cilësimeve të avancuara nëse dëshironi të bëni skedarët të pajtueshëm me versionet e vjetra të MS Word.",
|
|
"VE.Controllers.LeftMenu.txtUntitled": "Pa titull",
|
|
"VE.Controllers.Main.applyChangesTextText": "Ndryshimet po ngarkohen",
|
|
"VE.Controllers.Main.applyChangesTitleText": "Ndryshimet po ngarkohen",
|
|
"VE.Controllers.Main.convertationTimeoutText": "Koha e konvertimit u tejkalua.",
|
|
"VE.Controllers.Main.criticalErrorExtText": "Shtypni \"OK\" për t'u kthyer në listën e dokumentit.",
|
|
"VE.Controllers.Main.criticalErrorExtTextClose": "Shtypni \"OK\" për të mbyllur redaktorin.",
|
|
"VE.Controllers.Main.criticalErrorTitle": "Gabim",
|
|
"VE.Controllers.Main.downloadErrorText": "Sharkimi dështoi.",
|
|
"VE.Controllers.Main.downloadMergeText": "Po shkarkohet...",
|
|
"VE.Controllers.Main.downloadMergeTitle": "Po shkarkohet",
|
|
"VE.Controllers.Main.downloadTextText": "Dokumenti po shkarkohet...",
|
|
"VE.Controllers.Main.downloadTitleText": "Dokumenti po shkarkohet",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorAccessDeny": "Ju po përpiqeni të kryeni një veprim për të cilin nuk keni të drejta.<br>Ju lutem, kontaktoni administratorin e serverit të dokumenteve. ",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorBadImageUrl": "Fotoja URL është jo i saktë",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorCannotPasteImg": "Nuk mund ta ngjitim këtë foto nga Kujtesa e fragmenteve, por mund ta ruash në pajisjen tënde dhe futeni atë nga atje, ose mund ta kopjoni foton pa tekst dhe ta ngjisni në dokument. ",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorCoAuthoringDisconnect": "Lidhja e serverit humbi. Dokumenti nuk mund të modifikohet për momentin.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorConnectToServer": "Dokumenti nuk mund të ruahej. Ju lutemi kontrolloni cilësimet e lidhjes ose kontaktoni administratorin tuaj.<br>Kur të klikoni butonin 'OK', do të ju kërkohet të shkarkoni dokumentin.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorDatabaseConnection": "Gabim i jashtëm.<br>Gabim i lidhjes së bazës së të dhënave. Ju lutemi kontaktoni mbështetjen në rast se gabimi vazhdon.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorDataEncrypted": "Ndryshimet e koduara janë marrë, ato nuk mund të deshifrohen.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorDataRange": "Intervali i të dhënave është gabim",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorDefaultMessage": "Kodi gabim: %1",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorDirectUrl": "Ju lutem verifikoni lidhjen me dokumentin.<br>Kjo lidhje duhet të jetë një lidhje e drejtpërdrejtë me skedarin për shkarkim.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorEditingDownloadas": "Ndodhi një gabim gjatë punës me dokumentin.<br>Përdor opsionin 'Shkarko si' për të ruajtur kopjen rezervë të skedarit në një disk .",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorEditingSaveas": "Ka ndodhur një gabim gjatë punës me dokumentin.<br>Përdorni opsionin 'Ruaj si...' për të ruajtur kopjen rezervë të skedarit në një disk.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorEmailClient": "Nuk mund të gjendej asnjë imejl klienti.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorFilePassProtect": "Skedari eshte i mbrojtuar me fjalëkalim dhe nuk mund të hapet.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorFileSizeExceed": "Madhësia e skedarit tejkalon kufizimin e caktuar për serverin tuaj.<br> Ju lutem, kontaktoni adiminstratorin e serverit të dokumentit për detaje.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorForceSave": "Ka ndodhur një gabim gjatë ruajtjes së skedarit. Ju lutem përdorni opsionin 'Shkarko si' për të ruajtur skedarin në një disk ose provo përsëri më vonë.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorInconsistentExt": "Ka ndodhur një gabim gjatë hapjes së skedarit.<br>Përmbajtja e skedarit nuk përputhet me shtrirjen e skedarit.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorInconsistentExtDocx": "Ka ndodhur një gabim gjatë hapjes së skedarit.<br>Përmbajtja e skedarit korrespondon me dokumentet tekstuale (e.g. docx), por skedari ka shtrirje jokonsistente: %1.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorInconsistentExtPdf": "Ka ndodhur një gabim gjatë hapjes së skedarit.<br>Përmbajtja e skedarit korrespondon me një nga formatet e mëposhtme: pdf/djvu/xps/oxps, por skedari ka shtrirje jokonsistente: %1.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorInconsistentExtPptx": "Ka ndodhur një gabim gjatë hapjes së skedarit.<br>Përmbajtja e skedarit korrespondon me prezantimet (e.g. pptx), por skedari ka shtrirje jokonsistente: %1.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorInconsistentExtXlsx": "Ka ndodhur një gabim gjatë hapjes së skedarit.<br>Përmbajtja e skedarit korrespondon me fletëllogaritëse (e.g. xlsx), por skedari ka shtrirje jokonsistente: %1.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorKeyEncrypt": "Përshkrues i panjohur i çelësit",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorKeyExpire": "Përshkrimi i çelësit ka skaduar",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorLoadingFont": "Fontet nuk janë ngarkuar.<br>Ju lutem, kontaktoni administratorin tuaj të serverit të dokumenteve.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorPasswordIsNotCorrect": "FJalëkalimi që dhatë nuk është i saktë.<br>Verifikoni që tasti ME SHKRONJA TË MËDHA është i fikur dhe sigurohuni që të përdorni shkronjat e duhura.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorServerVersion": "Verzioni i redakturesit është përditësuar. Faqja do të ringarkohet për të zbatuar ndryshimet.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorSessionAbsolute": "Sesioni i redaktimit të dokumentit ka skaduar. Ju lutem ringarkoni faqen.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorSessionIdle": "Dokumenti nuk është redaktuar për një kohë të gjatë. Ju lutem ringarkoni faqen.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorSessionToken": "Lidhja me serverin është ndërprerë. Ju lutem ringarkoni faqen.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorSetPassword": "Fjalëkalimi nuk mund të vendoset.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorToken": "Tokeni i sigurisë së dokumentit nuk është formuar saktë.<br>Ju lutem, kontaktoni administratorin e serverit të dokumentit.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorTokenExpire": "Tokeni i sigurisë së dokumentit ka skaduar.<br>Ju lutem, kontaktoni administratorin e serverit të dokumentit.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorUpdateVersion": "Versioni i skedarit është ndryshuar. Faqja do të ringarkohet.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorUpdateVersionOnDisconnect": "Lidhja është restauruar, dhe versioni i skedarit është ndryshuar .<br>Përpara se të vazhdoni të punoni, duhet të shkarkoni skedarin ose të kopjoni përmbajtjen e tij për të siguroheni që asgjë nuk ka humbur dhe më pas ringarkoni këtë faqe.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorUserDrop": "Skedari nuk mund të aksesohet tani.",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorUsersExceed": "Numri i përdoruesve të lejuar nga plani i çmimeve është tejkaluar",
|
|
"VE.Controllers.Main.errorViewerDisconnect": "Lidhja ka humbur. Ju mundeni ende të shikoni dokumentin,<br>por nuk do të mund ta shkarkoni apo printoni atë derisa të rivendoset lidhja dhe faqja të ringarkohet.",
|
|
"VE.Controllers.Main.leavePageText": "Ju keni ndryshime të paruajtura në këtë dokument. Klikoni \"Qëndroni në këtë faqe\", më pas \"Ruaj\" për t'i ruajtur ato. Klikoni \"Largohu nga kjo faqe\" për të hequr të gjitha ndryshimet e paruajtura.",
|
|
"VE.Controllers.Main.leavePageTextOnClose": "Të gjitha ndryshimet e paruajtura në këtë dokument do të humbasin.<br> Klikoni \"Anulo\" pastaj \"Ruaj\" për t'i ruajtur. Klikoni \"OK\" për të hequr të gjitha ndryshimet e paruajtura.",
|
|
"VE.Controllers.Main.loadFontsTextText": "Ngarkimi i të dhënave...",
|
|
"VE.Controllers.Main.loadFontsTitleText": "Ngarkimi i të dhënave",
|
|
"VE.Controllers.Main.loadFontTextText": "Ngarkimi i të dhënave...",
|
|
"VE.Controllers.Main.loadFontTitleText": "Ngarkimi i të dhënave",
|
|
"VE.Controllers.Main.loadImagesTextText": "Ngarkimi i fotove...",
|
|
"VE.Controllers.Main.loadImagesTitleText": "Ngarkimi i Fotove",
|
|
"VE.Controllers.Main.loadImageTextText": "Ngarikimi i fotos...",
|
|
"VE.Controllers.Main.loadImageTitleText": "Ngarikimi i fotos",
|
|
"VE.Controllers.Main.loadingDocumentTextText": "Ngarkimi i dokumentit",
|
|
"VE.Controllers.Main.loadingDocumentTitleText": "Dokumenti po ngarkohet",
|
|
"VE.Controllers.Main.notcriticalErrorTitle": "Paralajmërim",
|
|
"VE.Controllers.Main.openErrorText": "Ka ndodhur një gabim gjatë mbylljes së skedarit.",
|
|
"VE.Controllers.Main.openTextText": "Dokumenti po hapet...",
|
|
"VE.Controllers.Main.openTitleText": "Dokumenti po hapet",
|
|
"VE.Controllers.Main.printTextText": "Printimi i dokumentit...",
|
|
"VE.Controllers.Main.printTitleText": "Pritntimi i Dokumentit",
|
|
"VE.Controllers.Main.reloadButtonText": "Rifresko faqen",
|
|
"VE.Controllers.Main.requestEditFailedMessageText": "Dikush po redakton dokumentin në këtë dokument. Ju lutem provojeni përsëri më vonë.",
|
|
"VE.Controllers.Main.requestEditFailedTitleText": "Aksesi u refuzua",
|
|
"VE.Controllers.Main.saveErrorText": "Ka ndodhur një gabim gjatë ruajtjes së skedarit.",
|
|
"VE.Controllers.Main.saveErrorTextDesktop": "Ky skedar nuk mund të ruhet ose krijohet <br>Arsyet e mundshme janë: <br>1. Skedari është vetëm për lexim. <br>2. Skedari është duke u redaktuar nga përdorues të tjerë. <br>3. Disku është plot ose i dëmtuar.",
|
|
"VE.Controllers.Main.saveTextText": "Dokumenti po ruhet...",
|
|
"VE.Controllers.Main.saveTitleText": "Dokumenti po ruhet",
|
|
"VE.Controllers.Main.scriptLoadError": "Lidhja është shumë e ngadaltë, disa nga komponentët nuk mund të ngarkoheshin. Ju lutem ringarkoni faqen.",
|
|
"VE.Controllers.Main.textAnonymous": "Anonim",
|
|
"VE.Controllers.Main.textAnyone": "Kushdo",
|
|
"VE.Controllers.Main.textBuyNow": "Vizitoni faqen e internetit",
|
|
"VE.Controllers.Main.textChangesSaved": "Të gjitha ndryshimet janë ruajtur",
|
|
"VE.Controllers.Main.textClose": "Mbyll",
|
|
"VE.Controllers.Main.textCloseTip": "Klikoni për të mbyllur këshillën",
|
|
"VE.Controllers.Main.textConnectionLost": "Duke u përpjekur për t'u lidhur. Ju lutemi kontrolloni cilësimet e lidhjes.",
|
|
"VE.Controllers.Main.textContactUs": "Kontaktoni shitjet",
|
|
"VE.Controllers.Main.textContinue": "Vazhdoni",
|
|
"VE.Controllers.Main.textCustomLoader": "Ju lutem vini re se sipas kushteve të licencës, ju nuk keni të drejtë të ndryshoni ngarkuesin.<br>Ju lutemi kontaktoni Departamentin tonë të Shitjeve për të marrë një ofertë.",
|
|
"VE.Controllers.Main.textDisconnect": "Lidhja ka humbur",
|
|
"VE.Controllers.Main.textGuest": "Vizitor",
|
|
"VE.Controllers.Main.textLearnMore": "Mëso më shumë",
|
|
"VE.Controllers.Main.textLoadingDocument": "Dokumenti po ngarkohet",
|
|
"VE.Controllers.Main.textLongName": "Futni një emër që është më pak se 128 karaktere",
|
|
"VE.Controllers.Main.textNoLicenseTitle": "Është arritur kufiri i lisensës",
|
|
"VE.Controllers.Main.textPaidFeature": "Funksion i paguar",
|
|
"VE.Controllers.Main.textReconnect": "Lidhja është restauruar",
|
|
"VE.Controllers.Main.textRemember": "Mbani mend zgjedhjen time për të gjithë skedarët",
|
|
"VE.Controllers.Main.textRenameError": "Emri i përdoruesit nuk duhet të jetë bosh.",
|
|
"VE.Controllers.Main.textRenameLabel": "Futni një emër që do të përdoret për bashkëpunim",
|
|
"VE.Controllers.Main.textShape": "Formë",
|
|
"VE.Controllers.Main.textStrict": "Modaliteti strikt",
|
|
"VE.Controllers.Main.textText": "Tekst",
|
|
"VE.Controllers.Main.textTryQuickPrint": "Ju keni selektuar Printimin e shpejtë: i gjithë dokumenti do të printohet në printerin e fundit të selektuar ose të paracaktuar.<br>Dëshironi të vazhdoni?",
|
|
"VE.Controllers.Main.textUpdateVersion": "Dokumenti nuk mund të modifikohet për momentin.<br>Po përpiqeni të përditësoni skedarin, ju lutem prisni...",
|
|
"VE.Controllers.Main.textUpdating": "Po përditësohet",
|
|
"VE.Controllers.Main.tipLicenseExceeded": "Dokumenti është i hapur në mënyrë vetëm për lexim pasi është arritur numri maksimal i lidhjeve të njëkohshme që lejon licensa.<br><br>Ju lutemi provoni përsëri më vonë ose kontaktoni pronarin e dokumentit nëse keni nevojë për qasje për redaktim.",
|
|
"VE.Controllers.Main.tipLicenseUsersExceeded": "Dokumenti është i hapur në mënyrë vetëm për lexim, pasi është arritur numri maksimal i përdoruesve që lejohen të redaktojnë dokumente sipas licensës.<br><br>Ju lutem provoni më vonë ose kontaktoni pronarin e dokumentit nëse keni nevojë për qasje për redaktim.",
|
|
"VE.Controllers.Main.titleLicenseExp": "Licensa ka skaduar",
|
|
"VE.Controllers.Main.titleLicenseNotActive": "Licensë jo aktive",
|
|
"VE.Controllers.Main.titleReadOnly": "Modaliteti vetëm për lexim",
|
|
"VE.Controllers.Main.titleServerVersion": "Redaktori i përditësuar",
|
|
"VE.Controllers.Main.titleUpdateVersion": "Version i ndryshuar",
|
|
"VE.Controllers.Main.txtSaveCopyAsComplete": "Kopja e skedarit është ruajtur me sukses",
|
|
"VE.Controllers.Main.txtSecurityWarningLink": "Ky dokument po përpiqet të lidhet me {0}.<br>Nëse i besoni këtij sajti, shtypni \"OK\" duke mbajtur të shtypur tastin ctrl.",
|
|
"VE.Controllers.Main.txtSecurityWarningOpenFile": "Ky dokument po përpiqet të hapë dialogun e skedarit, shtypni \"OK\" për ta hapur.",
|
|
"VE.Controllers.Main.unknownErrorText": "Gabim i panjohur",
|
|
"VE.Controllers.Main.unsupportedBrowserErrorText": "Shfletuesi juaj nuk suportohet.",
|
|
"VE.Controllers.Main.uploadDocExtMessage": "Format i panjohur i dokumentit",
|
|
"VE.Controllers.Main.uploadDocFileCountMessage": "Asnjë dokument nuk u ngarkua",
|
|
"VE.Controllers.Main.uploadDocSizeMessage": "Kufiri maksimal i madhësisë së dokumentit është tejkaluar.",
|
|
"VE.Controllers.Main.uploadImageExtMessage": "Format i panjohur i fotos.",
|
|
"VE.Controllers.Main.uploadImageFileCountMessage": "Fotot nuk janë ngarkuar.",
|
|
"VE.Controllers.Main.uploadImageSizeMessage": "Fotoja është shumë e madhe. Madhësia maksimale është 25MB.",
|
|
"VE.Controllers.Main.uploadImageTextText": "Fotoja po ngarkohet...",
|
|
"VE.Controllers.Main.uploadImageTitleText": "Foto po ngarkohet",
|
|
"VE.Controllers.Main.waitText": "Ju lutem, prisni...",
|
|
"VE.Controllers.Main.warnBrowserIE9": "Aplikacioni ka aftësi të ulëta në IE9. Përdorni IE10 ose më të lartë",
|
|
"VE.Controllers.Main.warnBrowserZoom": "Cilësimi aktual i zmadhimit të shfletuesit tuaj nuk mbështetet plotësisht. Ju lutemi rivendosni zmadhimin e paracaktuar duke shtypur Ctrl+0.",
|
|
"VE.Controllers.Main.warnLicenseAnonymous": "Aksesi u refuzua për përdoruesit anonimë.<br>Ky dokument do të hapet vetëm për shikim.",
|
|
"VE.Controllers.Main.warnLicenseBefore": "Lisensë joaktive.<br>Ju lutem kontaktoni administratorin tuaj.",
|
|
"VE.Controllers.Main.warnLicenseExp": "Lisensa juaj ka skaduar.<br>Ju lutem, përditësoni lisensën dhe rifreskoni faqen.",
|
|
"VE.Controllers.Main.warnLicenseLimitedNoAccess": "Lisensa ka skaduar.<br>Ju nuk keni më akses në funksionalitetin e redaktimit të dokumenteve.<b>Ju lutem, kontaktoni administratorin tuaj.",
|
|
"VE.Controllers.Main.warnLicenseLimitedRenewed": "Lisensa duhet të rinovohet.<br>Ju keni një akses të kufizuar në funksionalitetin e redaktimit të dokumenteve.<br>Ju lutem, kontaktoni administratorin tuaj për të marrë akses të plotë",
|
|
"VE.Controllers.Main.warnNoLicense": "Keni arritur kufirin për lidhje të njëkohshme me redaktuesit %1. Ky dokument do të hapet vetëm për shikim.<br>Kontakto %1 ekipin e shitjeve për kushtet e përmirësimit personal.",
|
|
"VE.Controllers.Main.warnNoLicenseUsers": "Keni arritur kufirin e përdoruesit për redaktuesit %1. Kontakto ekipin e shitjeve %1 për kushtet e përmirësimit personal.",
|
|
"VE.Controllers.Main.warnProcessRightsChange": "Juve ju është mohuar e drejta për të redaktuar skedarin.",
|
|
"VE.Controllers.Search.notcriticalErrorTitle": "Paralajmërim",
|
|
"VE.Controllers.Search.textNoTextFound": "Të dhënat që keni kërkuar nuk u gjetën. Ju lutem rregulloni opsionet tuaja të kërkimit.",
|
|
"VE.Controllers.Search.textReplaceSkipped": "Zëvëndësimi është bërë.. {0} ndodhi u anashkaluan.",
|
|
"VE.Controllers.Search.textReplaceSuccess": "Kërkimi është bërë. {0} ndodhi janë zëvëndësuar",
|
|
"VE.Controllers.Search.warnReplaceString": "{0} është një karkter special i vlefshëm për Zëvëndësoje me kutinë.",
|
|
"VE.Controllers.Statusbar.textDisconnect": "<b>Lidhja ka humbur</b><br>Po përpiqemi të lidhemi. Ju lutem kontrolloni cilësimet e lidhjes.",
|
|
"VE.Controllers.Statusbar.zoomText": "Zmadhoj {0}%",
|
|
"VE.Controllers.Toolbar.errorAccessDeny": "Ju po përpiqeni të kryeni një veprim për të cilin nuk keni të drejta.<br>Ju lutem, kontaktoni administratorin e serverit të dokumenteve. ",
|
|
"VE.Controllers.Toolbar.notcriticalErrorTitle": "Paralajmërim",
|
|
"VE.Controllers.Toolbar.txtUntitled": "Pa titull",
|
|
"VE.Views.DocumentHolder.guestText": "Vizitor",
|
|
"VE.Views.DocumentHolder.textCopy": "Kopjoni",
|
|
"VE.Views.DocumentHolder.txtPressLink": "Shtypni {0} dhe klikoni lidhjen",
|
|
"VE.Views.DocumentHolder.txtWarnUrl": "Shtypja e kësaj lidhjeje mund të jetë shumë e dëmshme për pajisjen dhe të dhënat e tua.<br>Jeni i sigurt që doni të vazhdoni?",
|
|
"VE.Views.FileMenu.ariaFileMenu": "Menuja e skedarit",
|
|
"VE.Views.FileMenu.btnBackCaption": "Hap lokacionin e skedarit",
|
|
"VE.Views.FileMenu.btnCloseEditor": "Mbyll skedarin",
|
|
"VE.Views.FileMenu.btnCloseMenuCaption": "Mbrapa",
|
|
"VE.Views.FileMenu.btnCreateNewCaption": "Krijoni të re",
|
|
"VE.Views.FileMenu.btnDownloadCaption": "Shkarkoni si",
|
|
"VE.Views.FileMenu.btnExitCaption": "Mbyll",
|
|
"VE.Views.FileMenu.btnFileOpenCaption": "Hapni",
|
|
"VE.Views.FileMenu.btnHelpCaption": "Ndihmë",
|
|
"VE.Views.FileMenu.btnInfoCaption": "Info",
|
|
"VE.Views.FileMenu.btnPrintCaption": "Printo",
|
|
"VE.Views.FileMenu.btnRecentFilesCaption": "Hapur kohët e fundit",
|
|
"VE.Views.FileMenu.btnRenameCaption": "Riemërto",
|
|
"VE.Views.FileMenu.btnReturnCaption": "Mbrapa në dokument",
|
|
"VE.Views.FileMenu.btnRightsCaption": "Të drejtat e aksesit",
|
|
"VE.Views.FileMenu.btnSaveAsCaption": "Ruaj si",
|
|
"VE.Views.FileMenu.btnSaveCopyAsCaption": "Ruaj Kopjen si",
|
|
"VE.Views.FileMenu.btnSettingsCaption": "Cilësime të avancuara",
|
|
"VE.Views.FileMenu.btnSuggestCaption": "Sugjeroni një veçori",
|
|
"VE.Views.FileMenu.btnSwitchToMobileCaption": "Ndryshoni në telefon",
|
|
"VE.Views.FileMenu.textDownload": "Shkarkoni",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.CreateNew.txtBlank": "Dokument bosh",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.CreateNew.txtCreateNew": "Krijoni të re",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.okButtonText": "Aplikoni",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtAddAuthor": "Shtoni autorin",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtAddText": "Shtoni tekstin",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtAppName": "Aplikim",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtAuthor": "Autor",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtBtnAccessRights": "Ndryshoni të drejtat e aksesit",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtComment": "Koment",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtCommon": "E zakonshme",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtCreated": "Krijuar",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtDocumentInfo": "Info dokumenti",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtLoading": "Po ngarkohet...",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtModifyBy": "Modifikuar së fundi nga",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtModifyDate": "Modifikuar së fundi",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtNo": "Jo",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtOwner": "Pronar",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtPlacement": "Vendndodhje",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtRights": "Personat që kanë të drejta",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtSubject": "Temë",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtTags": "Etiketa",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtTitle": "Titull",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtUploaded": "Ngarkuar",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentInfo.txtYes": "Po",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentRights.txtAccessRights": "Të drejtat e aksesit",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentRights.txtBtnAccessRights": "Ndryshoni të drejtat e aksesit",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.DocumentRights.txtRights": "Personat që kanë të drejta",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.okButtonText": "Aplikoni",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.strFontRender": "Udhëzimi i shkrimit",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.strKeyboardShortcuts": "Shkurtoret e tastierës",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.strTabStyle": "Stili i skedës",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.strTheme": "Temë e ndërfaqes",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.strZoom": "Vlera e parazgjedhur e zmadhimit",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.textDisabled": "I pamundur",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.textFill": "Mbushni",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.textLine": "Linjia",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.txtAdvancedSettings": "Cilësime të avancuara",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.txtAppearance": "Pamje e jashtme",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.txtCacheMode": "Modaliteti i memorijes së përkohshme të parazgjedhur ",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.txtCustomize": "Personalizoni",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.txtFitPage": "Përshtatet me faqen",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.txtFitWidth": "Përshtatet me gjerësinë",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.txtLastUsed": "Përdorur për herë të fundit",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.txtMac": "si OS X",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.txtNative": "Amtare",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.txtQuickPrintTip": "Dokumenti do të printohet në printerin e fundit të zgjedhur ose të paracaktuar. ",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.txtScreenReader": "Aktivizoni mbështetjen e lexuesit të ekranit",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.txtTabBack": "Përdorni ngjyrën e shiritit të mjeteve si sfond të skedarit",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.txtUseAltKey": "Përdorni tastin Alt për të lunduar në ndërfaqen e përdoruesit duke përdorur tastierën",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.txtUseOptionKey": "Përdorni tastin e opsionit për të lundruar në ndërfaqen e përdoruesit duke përdorur tastierën",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.txtWin": "si Windows",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.Settings.txtWorkspace": "Hapësira e punës",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.ViewSaveAs.textDownloadAs": "Shkarkoni si",
|
|
"VE.Views.FileMenuPanels.ViewSaveCopy.textSaveCopyAs": "Ruaj Kopjen si",
|
|
"VE.Views.LeftMenu.ariaLeftMenu": "Menuja e majtë",
|
|
"VE.Views.LeftMenu.tipAbout": "Rreth",
|
|
"VE.Views.LeftMenu.tipChat": "Bisedë",
|
|
"VE.Views.LeftMenu.tipPages": "Faqet",
|
|
"VE.Views.LeftMenu.tipPlugins": "Shtojcat",
|
|
"VE.Views.LeftMenu.tipSearch": "Gjej",
|
|
"VE.Views.LeftMenu.tipSupport": "Opinion & Suport",
|
|
"VE.Views.LeftMenu.txtDeveloper": "MODALITETI I ZHVILLIMIT",
|
|
"VE.Views.LeftMenu.txtEditor": "Redaktori i Visio-s",
|
|
"VE.Views.LeftMenu.txtLimit": "Limiti i aksesit",
|
|
"VE.Views.LeftMenu.txtTrial": "MODALITETI PROVË",
|
|
"VE.Views.LeftMenu.txtTrialDev": "Modaliteti i zhvilluesit provë",
|
|
"VE.Views.Statusbar.sheetIndexText": "Faqe {0} nga {1}",
|
|
"VE.Views.Statusbar.tipFitPage": "Përshtatet me faqen",
|
|
"VE.Views.Statusbar.tipFitWidth": "Përshtatet me gjerësinë",
|
|
"VE.Views.Statusbar.tipListOfSheets": "Lista e faqeve",
|
|
"VE.Views.Statusbar.tipNext": "Faqja tjetër",
|
|
"VE.Views.Statusbar.tipPrev": "Faqja e mëparshme",
|
|
"VE.Views.Statusbar.tipZoomFactor": "Zmadhoj",
|
|
"VE.Views.Statusbar.tipZoomIn": "Zmadho brenda",
|
|
"VE.Views.Statusbar.tipZoomOut": "Zmadho jashtë",
|
|
"VE.Views.Statusbar.txtPage": "Faqe",
|
|
"VE.Views.Toolbar.textTabFile": "Skedar",
|
|
"VE.Views.Toolbar.textTabView": "Shiko",
|
|
"VE.Views.ViewTab.textAlwaysShowToolbar": "Tregoni gjithmonë shiritin e mjeteve",
|
|
"VE.Views.ViewTab.textFill": "Mbushni",
|
|
"VE.Views.ViewTab.textFitPage": "Përshtatet me faqen",
|
|
"VE.Views.ViewTab.textFitWidth": "Përshtatet me gjerësinë",
|
|
"VE.Views.ViewTab.textInterfaceTheme": "Temë e ndërfaqes",
|
|
"VE.Views.ViewTab.textLeftMenu": "Paneli i majtë",
|
|
"VE.Views.ViewTab.textLine": "Linjia",
|
|
"VE.Views.ViewTab.textRightMenu": "Paneli i djathtë",
|
|
"VE.Views.ViewTab.textStatusBar": "Statusi i shiritit",
|
|
"VE.Views.ViewTab.textTabStyle": "Stili i skedës",
|
|
"VE.Views.ViewTab.textZoom": "Zmadhoj",
|
|
"VE.Views.ViewTab.tipFitPage": "Përshtatet me faqen",
|
|
"VE.Views.ViewTab.tipFitWidth": "Përshtatet me gjerësinë",
|
|
"VE.Views.ViewTab.tipInterfaceTheme": "Temë e ndërfaqes"
|
|
} |